Image
144.- Marche aux puces
Marche aux puces = flea market (second hand market)
Is the first time I read in Spain the French term for what in Madrid we call Rastro.
Marche aux puces = mercado de pulgas (mercado de segunda mano)
Es la primera vez que leo en España el término francés para lo que aquí en Madrid llamamos Rastro.
Yo la expresión “mercado de pulgas” sólo la había escuchado en un libro de alemán hace unos años.
May 26, 2013 at 01:02
A mi me resultó tan curioso que saqué la foto (que por otra parte es una castaña de foto) y al llegar a casa le pregunté al Tito Google a ver porque leñes era eso. 😀 😀 😀
May 26, 2013 at 01:16
Jajaja, la foto no es ninguna castaña, hombre.
May 26, 2013 at 20:01
Reblogged this on lost creek publishing and commented:
Pulgas is such an interesting word!
May 26, 2013 at 13:40