A photographic journal. —— Click on the images to view in full size.

Moments

Image

365.- The shadow. Self portrait.

365 days ago I started this blog with the intention to process a photo every day and learn Photoshop. This project began with an expiration date, just one year.
Now the year is met, and I dont know what to do with it.
I guess I’ll take some time off before returning.
In any case I will wish you a 2014 filled with happiness and prosperity. It has been a pleasure sharing with you this year 2013.
See you soon.

HG
——————————–
Hace 365 días comencé este BLog con la intención de procesar todos los días una foto y así aprender Photoshop. Este proyecto nació con fecha de caducidad, justo un año.
Ahora el año se cumple, y no sé que hacer con él.
Supongo que me tomaré un tiempo de descanso antes de volver.
En cualquier caso os deseo un año 2014 lleno de felicidad y prosperidad. Ha sido un placer compartir con vosotros este año 2013.
Nos vemos pronto.

HG
———————————
The shadow. Self Portrait. / La sombra. Autoretrato.

Hidden in the shadows, I’ll be there to capture moments. / Oculto en las sombras, allí estaré para capturar momentos.

2013-12-31-shadow-selfportraitC


Image

364.- Busker. Playing a Hammered Dulcimer.

Two images. Click on them to view in full size. / Tres imágenes. Pincha en ellas para verlas a tamaño completo.

Músico callejero.  Tocando el Salterio.

2013-12-30-busker-1C 2013-12-30-busker-2C


Image

361.- Taking a rest, Smoking a cigarette.

Tomando un descanso, Fumando un cigarrillo.

2013-12-27-taking-a-rest-smoking-a-cigarrtteC


Image

360.- Moto Taxi (Low Cost).

MotoTaxi (precios bajos).

2013-12-26-mototaxiC


Image

359.- Tourist at the information point. Plaza Mayor (Madrid).

Turista en el punto de información. Plaza Mayor (Madrid).

2013-12-25-tourist-in-the-information-pointC


Image

358.- The tourist is catching a cold.

She has a runny nose   🙂

La turista se está constipando.

2013-12-24-turista-constipadaC


Image

357.- Bad weather.

Three images. Click on them to view in full size. / Tres imágenes. Pincha en ellas para verlas a tamaño completo.

Mal tiempo.

2013-12-23-rain1C 2013-12-23-rain2C 2013-12-23-rain3C


Image

356.- The Loneliness of the Long Distance Runner

La soledad del corredor de fondo.

2013-12-22-la-soledad-del-corredor-de-fondoC


Image

354.- At the market.

Three images. Click on them to view in full size. / Tres imágenes. Pincha en ellas para verlas a tamaño completo.

En el mercado.

2013-12-20-In-the-market-1C 2013-12-20-In-the-market-2C 2013-12-20-In-the-market-3C


Image

353.- Winter reading.

Lectura invernal.

2013-12-19-winter-readingC


Image

352.- Big Eyes and friends. Dogs.

Four images. Click on them to view in full size. / Cuatro imágenes. Pincha en ellas para verlas a tamaño completo.

Ojos Grandes y amigos. Perros.

2013-12-18-dogs-1C 2013-12-18-dogs-2C 2013-12-18-dogs-3C 2013-12-18-dogs-4C


Image

351.- Candid portrait. A serious Brunette.

Retrato callejero. Una morena seria.

2013-12-17-Nice-brunette-C


Image

349.- Look at this nice picture !!!

Mira que bonita foto !!!

2013-12-15-look-at-this-nice-picture-C


Image

345.- Walking the dog.

Three images. Click on them to view in full size. / Tres imágenes. Pincha en ellas para verlas a tamaño completo.

Paseando al perro.

2013-12-11-walking-the-dog-1C 2013-12-11-walking-the-dog-2C 2013-12-11-walking-the-dog-3C


Image

344.- Little Cuba.-

Pequeña Cuba.

2013-12-10-Little-Cuba-C


Image

337.- Buskers. In a Benny Goodman mood. Clarinet

Use the search box (bottom of page) to see other photos from the “Buskers” serie. / Usa el buscador (al final de la página) para ver las otras fotos de la serie “Músicos callejeros”.

Músicos callejeros. Con el estilo de Benny Goodman. Clarinete.

2013-12-03-Buskers-in-a-benny-goodman-mood-clarinetC


Image

336.- Relative importance. Beer or umbrella ?.

Importancia relativa. ¿Cerveza o paraguas ?.

2011-12-02-beer-and-rainC


Image

335.- What a beautiful thing is love … (VIII). Kissing the girl.

Use the search box (bottom of page) to see other photos from the “What a beautiful thing is love” serie. / Usa el buscador (al final de la página) para ver las otras fotos de la serie “qué cosa tan bonita es el amor”.

QUE COSA TAN BONITA ES EL AMOR … (VIII). Besando a la chica.

2013-12-01-the-kiss-IIC


Image

334.- Buskers. Going to work.

Use the search box (bottom of page) to see other photos from the “Buskers” serie. / Usa el buscador (al final de la página) para ver las otras fotos de la serie “Músicos callejeros”.

Músicos callejeros. Yendo al trabajo.

2013-11-30-Buskers-Going-to-workC


Image

332.- Smokers.

Two images. Click on them to view in full size. / Dos imágenes. Pincha en ellas para verlas a tamaño completo.

Fumadores.

2013-11-28-smoker1C 2013-11-28-smoker2C


Image

331.- Vitality.

Vitalidad.

2013-11-27-VitalidadC


330.- Three night snapshots.

Three images. Click on them to view in full size. / Tres imágenes. Pincha en ellas para verlas a tamaño completo.

Tres instantáneas nocturnas.

2013-11-26-three-night-snapshots1C

Like a ghost / Como un fantasma.

2013-11-26-three-night-snapshots2C

The chinese supermarket / El chino.

2013-11-26-three-night-snapshots3C

High heels. / Tacones altos.


Image

326.- Oh my God …………… Santa is here !!!!!!!!!

Forgive me for the quality of the picture but I want to warn you ……………………….. Santa is here!!!

¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ Dios mio ……………. Santa esta aquí !!!!!!!!!
Perdonad por la calidad de la foto pero quiero advertiros ………………………….. ¡¡¡ Santa está aquí !!!

2013-11-22-oh-my-God-santa-is-hereC


Image

325.- Malas Pulgas.-

The expression tener malas pulgas, literally to have bad fleas, is commonly used in Spanish to describe a person who is constantly in a bad mood, grumpy.  Is like the english expression  to have a bad temper.

2013-11-21-malas-pulgasC